Groupings of amendments respect for Gaelic and Scots languages Equal 76, 16, 35, 50, 96 Community Gaelic language plans 1 Preparation of Gaelic language strategy 2, 9, 10, 11, 12, 17, 18, 78, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 36, 42, 48, 49 na Gàidhlig corporate plan Bòrd 77 Designation of area of linguistic significance 3, 4, 5, 6, 7 language targets/measurement of progress Gaelic 8, 13, 14, 15, 37, 41, 43 Gaelic language standards and guidance 26, 27, 28, 29, 30, 31, 79, 32, 80 Duties of relevant public authorities 33, 34, 54, 68 Notes on amendments in this group Amendment 33 pre-empts amendment 34 Reporting on Gaelic language strategy 38, 39, 40, 44, 45, 46 SP Bill 39 - G Session 6 (2024) Research and reporting on issues affecting Gaelic language 47, 55, 67 ections in relation to Gaelic language plans Dir 51, 52, 53 Financial assistance for Gaelic and Scots languages 56, 73 Gaelic education standards, guidance and directions 81, 82, 83, 57, 58 Minor and technical 59, 60, 62, 64 Publishing education material in Gaelic and Scots 61, 84, 75 medium education schools Gaelic 63, 65, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94 of Sabhal Mòr Ostaig Status 66, 95 Dialects of Scots language 69, 71, 74 Scots language strategy 70, 97 Research into issues affecting Scots language 72 THIS IS NOT THE MARSHALLED LIST Amendments in debating order Equal respect for Gaelic and Scots languages Ross Greer 76 In section 1, page 1, line 24, after insert— Ross Greer 16 In section 5, page 6, line 15, at end insert— Ross Greer 35 In section 7, page 7, line 37, at end insert— Ross Greer 50 9, page 9, line 18, at end insert— In section Ross Greer 96 26, page 23, line 30, at end insert— In section Community Gaelic language plans Kate Forbes 1 In section 2, page 2, line 28, at end insert— THIS IS NOT THE MARSHALLED LIST Preparation of Gaelic language strategy Ross Greer 2 In section 3, page 3, line 6, after second insert Ross Greer 9 In section 5, page 6, line 2, before insert Ross Greer 10 In section 5, page 6, line 4, before insert Ross Greer 11 In section 5, page 6, line 5, after insert Greer Ross 12 In section 5, page 6, line 6, after insert Ross Greer 17 In section 5, page 6, line 16, after first insert Ross Greer 18 5, page 6, line 17, at end insert— In section Ross Greer 78 5, page 6, line 18, at end insert— In section Ross Greer 19 In section 5, page 6, line 19, after insert Ross Greer 20 In section 5, page 6, line 26, after insert Ross Greer 21 In section 5, page 6, line 30, after insert Ross Greer 22 In section 5, page 6, line 31, after insert THIS IS NOT THE MARSHALLED LIST Ross Greer 23 In section 5, page 6, line 32, after insert Ross Greer 24 In section 5, page 6, line 33, after second insert Ross Greer 25 In section 5, page 6, line 36, after insert Ross Greer 36 In section 8, page 8, line 22, after insert Ross Greer 42 In section 8, page 8, line 24, after second insert Ross Greer 48 In section 9, page 9, line 12, after insert Ross Greer 49 9, page 9, line 18, after insert In section Bòrd na Gàidhlig corporate plan Ross Greer 77 In section 3, page 3, line 16, after insert Designation of area of linguistic significance Kate Forbes 3 In section 4, page 4, line 21, at end insert— THIS IS NOT THE MARSHALLED LIST Pam Duncan-Glancy 4 In section 4, page 4, line 23, after insert Pam Duncan-Glancy 5 In section 4, page 4, line 23, leave out and insert— Kate Forbes 6 In section 4, page 5, line 23, after insert Kate Forbes 7 4, page 5, line 24, at end insert— In section Gaelic language targets/measurement of progress Michael Marra 8 After section 4, insert— Michael Marra 13 In section 5, page 6, line 9, after insert Ross Greer 14 In section 5, page 6, line 12, after insert Michael Marra 15 In section 5, page 6, line 12, after insert Michael Marra 37 In section 8, page 8, line 22, after insert Michael Marra 41 In section 8, page 8, line 24, after insert Michael Marra 43 In section 8, page 8, line 25, at end insert— Gaelic language standards and guidance Michael Marra 26 In section 6, page 7, line 4, leave out and insert Michael Marra 27 In section 6, page 7, line 5, leave out and insert Kate Forbes 28 In section 6, page 7, line 8, at end insert— THIS IS NOT THE MARSHALLED LIST Kate Forbes 29 In section 6, page 7, line 15, at end insert— Michael Marra 30 In section 6, page 7, line 18, after insert Michael Marra 31 In section 6, page 7, line 21, at end insert— Ross Greer 79 In section 6, page 7, line 21, at end insert— Michael Marra 32 After section 6, insert— Ross Greer 80 In section 7, page 8, line 4, at end insert— THIS IS NOT THE MARSHALLED LIST Duties of relevant public authorities Ross Greer 33 In section 7, page 7, line 31, leave out from to end of line 34 and insert Emma Roddick 34 In section 7, page 7, line 31, leave out Ross Greer 54 After section 9, insert— Ross Greer 68 After section 25, insert— Reporting on Gaelic language strategy Ross Greer 38 In section 8, page 8, line 23, after insert Ross Greer 39 In section 8, page 8, line 23, leave out and insert Ross Greer 40 In section 8, page 8, line 24, after insert Ross Greer 44 In section 8, page 8, line 29, after insert Ross Greer 45 In section 8, page 8, line 29, leave out and insert Ross Greer 46 In section 8, page 8, line 30, after insert Research and reporting on issues affecting Gaelic language Michael Marra 47 After section 8, insert— Kate Forbes 55 After section 9, insert— Michael Marra 67 After section 25, insert— Directions in relation to Gaelic language plans Ross Greer 51 In section 9, page 11, line 2, at end insert— Ross Greer 52 In section 9, page 11, leave out lines 3 and 4 Kate Forbes 53 In section 9, page 11, leave out lines 11 to 18 Financial assistance for Gaelic and Scots languages Kate Forbes 56 After section 9, insert— Kate Forbes 73 After section 30, insert— THIS IS NOT THE MARSHALLED LIST Gaelic education standards, guidance and directions Pam Duncan-Glancy 81 In section 12, page 12, line 22, at end insert— Pam Duncan-Glancy 82 In section 12, page 12, line 32, at end insert— Ross Greer 83 In section 12, page 12, line 37, at end insert— Ross Greer 57 In section 13, page 13, line 19, leave out and insert Kate Forbes 58 Leave out section 14 Minor and technical Kate Forbes 59 In section 16, page 15, line 13, leave out and insert THIS IS NOT THE MARSHALLED LIST Kate Forbes 60 In section 16, page 15, line 14, leave out and insert Kate Forbes 62 In section 18, page 16, line 19, leave out and insert Kate Forbes 64 In section 20, page 18, line 7, leave out and insert Publishing education material in Gaelic and Scots Ross Greer 61 After section 16, insert— Pam Duncan-Glancy 84 After section 22, insert— Ross Greer 75 After section 35, insert— THIS IS NOT THE MARSHALLED LIST Gaelic medium education schools Kate Forbes 63 In section 20, page 17, line 36, leave out lines 36 to 38 and insert— Kate Forbes 65 After section 22, insert— Miles Briggs 85 In section 23, page 20, line 8, leave out subsections (6) and (7) and insert— Miles Briggs 86 In section 23, page 21, line 6, after insert Miles Briggs 87 In section 23, page 21, line 7, after insert Miles Briggs 88 In section 23, page 21, line 20, leave out subsection (9) Miles Briggs 89 In section 23, page 22, line 2, at end insert— Miles Briggs 90 In section 23, page 22, line 4, after insert Miles Briggs 91 In section 23, page 22, line 5, after insert— Miles Briggs 92 In section 23, page 22, line 7, at end insert— Miles Briggs 93 In section 23, page 22, line 9, at end insert— Miles Briggs 94 In section 23, page 22, line 15, at end insert— Status of Sabhal Mòr Ostaig Ross Greer 66 After section 25, insert— Willie Rennie 95 After section 25, insert— THIS IS NOT THE MARSHALLED LIST Dialects of Scots language Emma Harper 69 In section 27, page 24, line 3, after insert Emma Harper 71 In section 30, page 25, line 16, after insert Emma Harper 74 In section 31, page 26, line 2, at end insert— Scots language strategy Ross Greer 70 In section 27, page 24, line 14, at end insert— Ross Greer 97 In section 27, page 24, line 14, at end insert— Research into issues affecting Scots language Kate Forbes 72 After section 30, insert— THIS IS NOT THE MARSHALLED LIST © Parliamentary copyright.