Official Report 134KB pdf
Draft Instruments Subject <br />to Approval
Forth Estuary Transport Authority Order 2002 (Draft)
I do not know whether this is to annoy us, or whether the Executive has forgotten, but we are considering the order once again. I do not know why we cannot call the Forth estuary the Firth of Forth at this stage.
Perhaps the Executive is being obtuse.
No, we are being correct.
No, I said that the Executive was being obtuse.
I do not know, but we can request that it considers the order again and ask why it persists—
The term flows from the Transport (Scotland) Act 2001, which refers to estuary crossings. Perhaps that is where the pass was missed.
We shall mention it anyway.
When do we have to report on the order?
We have enough time to write to the Executive saying, "Thank you very much, but we must draw this to your attention" and to consider the order again next week.
In that case we should put those questions to the Executive and ask it to respond.
The inadequacy of the enabling power underlies all the difficulties that we have spotted.
We will write to the Executive on those points.
We must write to the Executive. It will have the power to make byelaws, but it does not have the power to ensure that they are enforced. That is a weakness.
We do not want a Robbie the Fifer campaign.
We will write to the Executive on the points that we want to raise and consider the order again next week.
Budget (Scotland) Act 2001 (Amendment) Order 2002 (Draft)
Article 2(4)(b) makes a textual amendment to punctuation that is contrary to good drafting practice. Did anyone notice that? I read the order and I can see where it comes in. It is the first time since I became convener that punctuation has determined what will be the law of the land.
We must query it.
Public Finance and Accountability (Scotland) Act 2000 (Consequential Modifications) Order 2002 (Draft)
Do any points arise on the order?
It seems okay.
Previous
Delegated Powers Scrutiny