Item 3 concerns remaining issues on the admissibility and closure of public petitions. There have been further discussions with the clerk and the convener of the Public Petitions Committee about the discussions that we had at our previous meeting. I am generally content with the overall approach that we made, but Mr McMahon was keen to retain the requested new criterion of admissibility to deal with repeat petitions. Do members have any views on the issue?
I support the Public Petitions Committee in that view.
The fourth paragraph on the last page of the letter from Michael McMahon refers to paragraph 25 of a paper that was circulated previously but which, unfortunately, I do not have with me. Michael McMahon states:
Do members agree with the reasonable point that Bruce McFee has made? Do they also agree that we should introduce the requested rule change? The new criteria will be slightly tighter than those that were originally requested.
The report also raises a couple of additional minor issues. Are members content with the recommendations on petitions in other languages? The recommendations will mean that the whole petition need not be translated if it becomes apparent early on that the petition is not competent.
Am I right in thinking—I read that part of the paper only once, so I am not sure—that the concern about the current wording on petitions in languages other than English is not so much that it entails translation costs but that it requires the Public Petitions Committee to consider every such petition, whereas the committee will not be required to consider every petition that is made in English? Was that the thrust of the argument?
Yes.
Previous
Parliamentary TimeNext
Crown Appointees